close


那年告白被擊沉時..
應該要一直重複播放這首歌的..


「Hey Jude」

Hey Jude, don't make it bad
嘿!JUDE,別沮喪

Take a sad song and make it better
唱首悲傷的歌,來紓解你的心情

Remember to let her into your heart
把她放在你心中牢牢記住

Then you can start to make it better
慢慢地,你會好起來的

 

Hey Jude, don't be afraid 
嘿!JUDE,別害怕

You were made to go out and get her
有一天,你會找到愛你的人

The minute you let her under your skin
當你讓她進入你的心中

Then you begin to make it better
一切都會愈來愈好



And any time you feel the pain, hey Jude, refrain 

有時候你會覺得難過,孩子,別讓悲傷擊垮你

Don't carry the world upon your shoulders

別把所有問題都自己扛

For well you know that it's a fool who plays it cool

你要知道,誰耍酷誰就是傻子

By making his world a little colder
只會讓他的世界變得更冷酷無情



Hey Jude, don't let me down
嘿!JUDE,別讓我失望
You have found her, now go and get her
以後你要像個男人一樣,去贏得她的芳心
Remember to let her into your heart
記得真心真意的愛她
Then you can start to make it better
一切都會開始變好的



So let it out and let it in,
開始讓好的信念留在心中,不開心的事別再記起

hey Jude, begin

嘿!JUDE,來吧

You're waiting for someone to perform with

以後你一定會遇到和你攜手人生的人

And don't you know that it's just you,

你要知道你是無可取代的
hey Jude, you'll do

嘿!JUDE,你做得到的
The movement you need is on your shoulder
你現在需要的,就是勇敢承擔吧

Hey Jude, don't make it bad 
嘿!JUDE,別難過
Take a sad song and make it better
把一首悲傷的歌好好的唱完
Remember to let her under your skin
把她牢牢的記在心中
Then you'll begin to make it
你會好好振作起來的

Better, better, better, better, better, better 
你要相信一切都會更好

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 WORK 的頭像
    WORK

    妖工匠 使用說明書

    WORK 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()